Amount of texts to »magic« 5, and there are 4 texts (80.00%) with a rating above the adjusted level (-3)
Average lenght of texts 571 Characters
Average Rating 5.800 points, 0 Not rated texts
First text on Sep 21st 2003, 01:12:08 wrote
Su Jefe about magic
Latest text on Mar 25th 2008, 22:31:14 wrote
McDepp about magic
Some texts that have not been rated at all
(overall: 0)

Random associativity, rated above-average positively

Texts to »Magic«

tisar wrote on Nov 15th 2004, 19:33:11 about

magic

Rating: 20 point(s) | Read and rate text individually

trick

McDepp wrote on Mar 25th 2008, 22:31:14 about

magic

Rating: 8 point(s) | Read and rate text individually

Johnson

Su Jefe wrote on Sep 21st 2003, 01:12:08 about

magic

Rating: 3 point(s) | Read and rate text individually

Original English Text:
See how I work my magic
Translated to Japanese:
私が私のマジックをいかに働かせるか見なさい




Translated back to English:
I how can use my magic, see


Translated to Chinese:
i 怎么能使用我的魔术, 看见




Translated back to English:
How i can use my magic, sees


Translated to Korean:
나가 나의 마술을 사용할 수 있다 까 라고, 본다




Translated back to English:
It goes out and it will be able to use my magic as to peel, it sees


Translated to French:
Il sort et il pourra employer ma magie quant à la peau, il voit




Translated back to English:
It leaves and it will be able to employ my magic as for the skin, it sees




Translated to German:
Es verläßt und esIST in der Lage, meine Magie einzusetzen, was die Haut anbetrifft, es sieht




Translated back to English:
It leaves and esIST in the situation to use my magic which concerns the skin, it sees




Translated to Italian:
Va ed esIST nella situazione per usare la mia magia che interessa la pelle, vede




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation in order to use my magic that interests the skin, it sees




Translated to Portuguese:
Vai e esIST na situação a fim usar minha mágica que interessa a pele, vê




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, sees




Translated to Spanish:
Va y el esIST en la situación el extremo para utilizar a mi mago que interese la piel, considera




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, considers



Some random keywords

woman
Created on Apr 25th 2000, 21:29:15 by 150 ml odol, contains 80 texts

Jiggowatts
Created on Oct 1st 2001, 08:00:49 by Ariel, contains 4 texts

brilliant
Created on Apr 12th 2000, 23:35:29 by gertrude, contains 17 texts

business
Created on Aug 7th 2004, 11:34:59 by The Old Curiosity Shop by Charles Dickens, contains 11 texts

mathematics
Created on Apr 18th 2000, 08:15:18 by Ciccan, contains 2364 texts

Some random keywords in the german Blaster

tesla
Created on Jul 18th 2001, 08:47:58 by biggi, contains 51 texts

trottoirbeleidiger
Created on Jan 30th 2002, 20:23:56 by juhrgen, contains 14 texts

Jungfräulichkeit
Created on Aug 31st 1999, 22:36:14 by Sebastian, contains 74 texts

Schafsjagd
Created on Jan 19th 2001, 16:39:51 by Haruki, contains 7 texts

Przewalski
Created on Apr 26th 2005, 22:29:09 by pars/drunken, contains 9 texts

Pschyrembel
Created on Oct 28th 1999, 17:07:38 by Marcovaldo, contains 40 texts

Zentimteren
Created on Jun 1st 2023, 23:21:12 by schmidt, contains 4 texts


The Assoziations-Blaster is a project by Assoziations-Blaster-Team | Deutsche Statistik | 0.0177 Sec. Ugly smelling email spammers: eat this!