Amount of texts to »magic« 5, and there are 4 texts (80.00%) with a rating above the adjusted level (-3)
Average lenght of texts 571 Characters
Average Rating 5.800 points, 0 Not rated texts
First text on Sep 21st 2003, 01:12:08 wrote
Su Jefe about magic
Latest text on Mar 25th 2008, 22:31:14 wrote
McDepp about magic
Some texts that have not been rated at all
(overall: 0)

Random associativity, rated above-average positively

Texts to »Magic«

tisar wrote on Nov 15th 2004, 19:33:11 about

magic

Rating: 20 point(s) | Read and rate text individually

trick

McDepp wrote on Mar 25th 2008, 22:31:14 about

magic

Rating: 8 point(s) | Read and rate text individually

Johnson

Su Jefe wrote on Sep 21st 2003, 01:12:08 about

magic

Rating: 3 point(s) | Read and rate text individually

Original English Text:
See how I work my magic
Translated to Japanese:
私が私のマジックをいかに働かせるか見なさい




Translated back to English:
I how can use my magic, see


Translated to Chinese:
i 怎么能使用我的魔术, 看见




Translated back to English:
How i can use my magic, sees


Translated to Korean:
나가 나의 마술을 사용할 수 있다 까 라고, 본다




Translated back to English:
It goes out and it will be able to use my magic as to peel, it sees


Translated to French:
Il sort et il pourra employer ma magie quant à la peau, il voit




Translated back to English:
It leaves and it will be able to employ my magic as for the skin, it sees




Translated to German:
Es verläßt und esIST in der Lage, meine Magie einzusetzen, was die Haut anbetrifft, es sieht




Translated back to English:
It leaves and esIST in the situation to use my magic which concerns the skin, it sees




Translated to Italian:
Va ed esIST nella situazione per usare la mia magia che interessa la pelle, vede




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation in order to use my magic that interests the skin, it sees




Translated to Portuguese:
Vai e esIST na situação a fim usar minha mágica que interessa a pele, vê




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, sees




Translated to Spanish:
Va y el esIST en la situación el extremo para utilizar a mi mago que interese la piel, considera




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, considers



Some random keywords

looking
Created on Oct 22nd 2002, 17:47:45 by don, contains 11 texts

wanderlust
Created on Mar 10th 2001, 09:22:56 by watchfob, contains 25 texts

oil
Created on Apr 6th 2003, 01:39:02 by Das Gift, contains 178 texts

Woomera
Created on Apr 23rd 2000, 06:13:13 by Faybro, contains 15 texts

world
Created on Jul 12th 2001, 18:37:12 by belle, contains 59 texts

Some random keywords in the german Blaster

Staatssekretär
Created on Jul 10th 2003, 11:04:18 by EilMeldung, contains 7 texts

Heuhaufen
Created on Oct 5th 1999, 18:26:17 by wuzi, contains 41 texts

unbedeutend
Created on Feb 17th 2006, 02:23:54 by ThoR, contains 6 texts

horrortrip
Created on Jan 15th 2001, 20:16:45 by beni, contains 29 texts

Souveränitätsanspruch
Created on Jan 27th 2003, 10:26:16 by biggi, contains 10 texts

alleSätzemüssenAbstandhalten
Created on Apr 26th 2024, 09:37:50 by schmidt, contains 1 texts

Kell-Antigene-rhag-rhag-CRISPR-Faschisten
Created on Oct 29th 2025, 23:07:05 by Rübezahl, contains 2 texts


The Assoziations-Blaster is a project by Assoziations-Blaster-Team | Deutsche Statistik | 0.0191 Sec. Ugly smelling email spammers: eat this!