Amount of texts to »magic« 5, and there are 4 texts (80.00%) with a rating above the adjusted level (-3)
Average lenght of texts 571 Characters
Average Rating 5.800 points, 0 Not rated texts
First text on Sep 21st 2003, 01:12:08 wrote
Su Jefe about magic
Latest text on Mar 25th 2008, 22:31:14 wrote
McDepp about magic
Some texts that have not been rated at all
(overall: 0)

Random associativity, rated above-average positively

Texts to »Magic«

tisar wrote on Nov 15th 2004, 19:33:11 about

magic

Rating: 20 point(s) | Read and rate text individually

trick

McDepp wrote on Mar 25th 2008, 22:31:14 about

magic

Rating: 8 point(s) | Read and rate text individually

Johnson

Su Jefe wrote on Sep 21st 2003, 01:12:08 about

magic

Rating: 3 point(s) | Read and rate text individually

Original English Text:
See how I work my magic
Translated to Japanese:
私が私のマジックをいかに働かせるか見なさい




Translated back to English:
I how can use my magic, see


Translated to Chinese:
i 怎么能使用我的魔术, 看见




Translated back to English:
How i can use my magic, sees


Translated to Korean:
나가 나의 마술을 사용할 수 있다 까 라고, 본다




Translated back to English:
It goes out and it will be able to use my magic as to peel, it sees


Translated to French:
Il sort et il pourra employer ma magie quant à la peau, il voit




Translated back to English:
It leaves and it will be able to employ my magic as for the skin, it sees




Translated to German:
Es verläßt und esIST in der Lage, meine Magie einzusetzen, was die Haut anbetrifft, es sieht




Translated back to English:
It leaves and esIST in the situation to use my magic which concerns the skin, it sees




Translated to Italian:
Va ed esIST nella situazione per usare la mia magia che interessa la pelle, vede




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation in order to use my magic that interests the skin, it sees




Translated to Portuguese:
Vai e esIST na situação a fim usar minha mágica que interessa a pele, vê




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, sees




Translated to Spanish:
Va y el esIST en la situación el extremo para utilizar a mi mago que interese la piel, considera




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, considers



Some random keywords

lust
Created on Jul 2nd 2000, 08:47:09 by moira, contains 26 texts

year
Created on Mar 27th 2001, 01:49:38 by Gi$elle, contains 28 texts

parthenogenesis
Created on Apr 19th 2003, 01:47:50 by yman, contains 7 texts

CLOCK
Created on Dec 18th 2000, 01:24:11 by dude, contains 13 texts

august
Created on Sep 9th 2000, 05:21:31 by Peridot, contains 9 texts

Some random keywords in the german Blaster

Yamasaki-Stichworte
Created on Jan 2nd 2003, 11:34:24 by theLivingSphinx, contains 7 texts

Arschbischof
Created on Jun 20th 2017, 11:10:47 by Fantomas, contains 8 texts

Ruderinnen
Created on Sep 28th 2016, 20:35:53 by Mopsi, contains 29 texts

Schwierigkeiten
Created on Jan 16th 2003, 23:10:46 by Höflichkeitsliga, contains 13 texts

keuschheitsgelübde
Created on Jun 8th 2001, 13:04:22 by jezabel, contains 26 texts

Scarletsedusa
Created on Dec 18th 2013, 15:51:04 by Apatico, contains 10 texts

Maschen
Created on Nov 29th 2000, 12:37:27 by Gronkor, contains 10 texts


The Assoziations-Blaster is a project by Assoziations-Blaster-Team | Deutsche Statistik | 0.0182 Sec. Ugly smelling email spammers: eat this!